因為今天小加班了一下,加上明天有事情要很早起所以就沒辦法寫文字更新了,但因為今天剛好收到了 Jimbo,所以特地上來貼一下真相。
因為今天小加班了一下,加上明天有事情要很早起所以就沒辦法寫文字更新了,但因為今天剛好收到了 Jimbo,所以特地上來貼一下真相。
mcr © Copyright 2010
Bloggertory Blogger Template Designed by Graphic ZONe
Bloggerized by Free Blogger Templates
肉体派コミックレビュー
4 迴響:
你好,不好意思
我很喜歡這本漫畫
想請問一下,法國版的多8頁是多了什麼內容?
還有哪裡比較方便買得到法國版的呢?
看到法國的亞馬遜有賣
不過法文完全看不懂XD
不知道能不能幫我解答一下呢~
謝謝
您好
兩本主要的差異是書最後方的人物設定
法文版比較詳細
多了很多鉛筆稿
而且多了兩張彩圖 (雖然有一張是 Wilkins 和 Annabeth)
其他都是小細節的不同
比方說封面內側那一頁的圖案之類
主要的內容倒是只有語言差別
還有就是法文版真的很大一本
如果您需要考慮到「藏」書問題的話可能得斟酌一下 XDDDD
我買的時候因為 Amazon.fr 還沒有賣這一本
所以是跟法國當地的同志商店買的
既然現在 Amazon 可以賣到那當然是在 Amazon 買最為方便
至於看不懂
其實這本很容易看圖說故事的 XDDDD
如果還是擔心內容看不懂其實英文版也是很好的選擇
而且英文版在 Amazon.com 的折扣也很多
不管是買哪一版都有好處
就看您自己的拿捏囉
你好,
感謝你的回答喔
我大概了解了
不過我說法文都看不懂,是指Amazon.fr上都是法文我看不懂,不知道該怎麼購買XD
故事內容我看過英文版的,所以還OK
那我再考慮看看囉,非常感謝^^
原來是指購物環境看不懂啊 XD
其實 Amazon.fr 和 Amazon.com 的設計都一樣
您可以先嘗試在 Amazon.com 上註冊
欄位基本上兩邊不會差到哪去
如果還是真的看不懂
可以使用 Google 翻譯幫忙喔
http://translate.google.com/
張貼留言